Dominical Sketching :: Sketch dominical

There are always a myriad of colour choices that will work in any situation, as long as the tonal value is appropriate.
– Gaye Adams

Why is it that some paintings just don’t turn out? I know that for me, I need to love what I paint… if there is a tiny inkling of doubt, the painting usually suffers. I have been promising myself to paint this farmhouse every time that I pass in front of it… and yet. Well there are some things that I like about it… the fact that there are no ink lines (except for the electrical lines), my trees are slowly evolving…. instead of painting each individual branch, I am putting in layers of abstract forms, which I like. I think that the colour values of my painting are off… as I did not do a value sketch beforehand. Next time I will -)))

Pourquoi est-ce que certaines peintures de décollent pas? Je sais que pour moi, je dois beaucoup aimer ce que je peins…. si j’ai l’ombre d’un doute, la peinture va en souffrir. Les choses que j’aiment de cette peinture est le ciel, ainsi que la forêt qu’au lieu de peindre chaque branche individuellement c’est un amas de calques abstraits, que j’aime. Je crois que les tonalités de couleurs est off dans cette peinture car je n’ai pas fait un croquis de tonalités de valeur avant… prochaine fois je vais le faire -)))

Paper: Travelogue Handbook Series
Colours: Raw Sienna, Alizarin Crimson, Raw Sienna, Raw Umber & French Ultramarine
Location: Vaudreuil, Québec, Canada

20150125_StoneHouse

Posted in Sketches / Drawings / Paintings | Leave a comment

Ingredients :: Ingrédients

Art = a mad search for individualism.
— Paul Gauguin

This has to be one of my all-time favourite barns… and you know that I love old barns, and this one is special. The other day as I was passing in the vicinity, I missed it and thought that it had been torn down. So today, for my day off, I rushed back and was relieved to find it still standing there, proud and lonesome! It has the beautiful backdrop of Mount Calvaire in Oka, has pristine snow and is old… it has all of the ingredients that I need for a landscape painting. The dried grasses and hay in the forefront add depth to the painting… it permits the eye to travel towards the barn and the forest… so for me, it makes it interesting.

Cette grange est une de mes granges favorites! Elle a tout les ingrédients dont j’ai besoin pour peindre… elle a le Mont Calvaire à Oka tout en-arrière, une forêt, une grange, une neige immaculée, et tout en-avant, le foin et les herbes séchés qui permettent à l’oeil d’entrer dans la peinture et se rendre à la grange pour ensuite finir son chemin tout au haut du Mont Calvaire! Une de ces bonnes journées je vous raconterai l’histoire de ce mont. 

Paper: Travelogue Handbook Series
Colours: Raw Sienna, Burnt Umber, Alizarin Crimson & Indanthrone Blue
Fountain Pen: Pilot Penmanship EF
Ink: Noodlers’ Lexington Grey
Location: Vaudreuil, Québec, Canada

20150124_OldBarnVaudreuil

Posted in Sketches / Drawings / Paintings | 4 Comments

Van Gogh to Kandinsky :: Van Gogh à Kandinsky

A critic at my house sees some paintings. Greatly perturbed, he asks for my drawings. My drawings! Never! They are my letters, my secrets.
– Paul Gauguin

I went to see the The Van Gogh to Kandinsky exhibit at the Montreal Museum of Fine Arts and it was well worth the visit, even though we were 6 bodies deep at some point in time -) Because of the number of people that were there, it was difficult to draw — let alone draw a straight line. What I love about visiting museums is to try and reproduce, very quickly, the paintings of some of my favourite artists… once you have sketched their painting, an understanding dawns on you and gives you an inside perspective as to how the painter felt when he was painting it or what he was seeing. It gives you a glimpse of what was and on the plus side, I learn how they draw. I drew Gaughin’s Les meules jaunes & Le gardien de porcs, Vincent Van Gogh’s les Saules au coucher du soleil, Jean Metzinger’s Nu debout, a Cézanne still life and a painting from De Vlaminck. It is a great feeling to draw and learn from the Masters. If you still have not seen this exposition, it ends on Sunday January 25, 2015.

Je suis allée voir l’exposition de Van Gogh à Kandinsky au Musée des Beaux-Arts de Montréal et même si nous étions 6 personnes de profond, donc bien difficile pour dessiner, j’ai quand même eu la chance de dessiner ces petits croquis qui me permettent d’entrevoir comment est-ce que ces grands maîtres de la peinture pouvaient “voir” leur peinture. Ceci nous permet de rentrer un tout petit peu dans leur monde et c’est un grand privilège. Vous devriez l’essayer pour voir -) J’ai dessiné Gaughin’s Les meules jaunes & Le gardien de porcs, Vincent Van Gogh les Saules au coucher du soleil, Jean Metzinger Nu debout, une nature morte de Cézanne et une peinture de De Vlaminck. Si vous n’avez pas encore été visiter cette exposition, dépêchez-vous car elle finit ce dimanche, le 25 janvier 2015.

20150123_VanGoghKandinsky

Posted in Sketches / Drawings / Paintings | Leave a comment

Washes :: Lavis

Our social relationships are limited, most of the time, to gossip and criticizing people’s behaviour. This observation slowly pushed me to isolate from the so-called social life. My days pass by in solitude.
Ingmar Bergman

What caught my eye today was this gorgeous tortuous tree trunk and I knew that I wanted to paint it. However this entailed that I had to paint the background too, and I kept telling myself “Why did I choose to paint this? This is way too complicated!” But slowly and surely, I managed to finish it after a full two hours of painting, which I am not used to painting for that length of time. I am happy with the result though and between the drawing in pencil/ink and the actual putting down of paints, I had to take a break and think about how I would paint this. So I actually started with a light New Gambodge wash all over the painting (except for the tree and the left facing windows) and then thinking about Joseph Zbukvic’s recipe of Tea+Coffee+Milk+Cream+Butter. The first wash represents the tea, then a thicker paint is represented by Milk and the final touches are done with a texture of cream and butter densities. This permits to build layers of watercolours one on top of the other.

I wanted to compare the iPhone results to a real scanner and this is why there are two paintings for this post. The top one is with the scanner and the bottom one is with the iPhone and I am pleasantly surprised with the iPhone. This is good news for travelling to Turkey this summer.

En me promenant sur la rue Sherbrooke à Montréal aujourd’hui, cet arbre s’est révélé à moi en me criant: “Peins-moi, peins-moi!” Il avait bien raison car il était exquis… par contre, il fallait bien que je peigne aussi l’arrière-plan! J’ai commencé avec un lavis de New Gambodge sur toute la toile sauf pour l’arbre et les fenêtres. Ensuite j’ai utilisé la recette de Joseph Zbukvic qui est d’utiliser les densités de Thé+Café+Lait+Crème+Crème+Beurre pour ajouter les étages de peinture et finir avec le beurre à la toute fin. 

Paper: Handbook Travelogue
Colours: New Gambodge, Raw Sienna, Burnt Umber, Alizarin Crimson & Cobalt Blue
Fountain Pen: Platinum Desk Pen EF DP1000AB
Ink: Noodlers’ Lexington Grey
Location: Sherbrooke Street West, Montreal, Québec, Canada

20150116_WestmountHouse_scan

20150116_WestmountHouseiPhone

Posted in Sketches / Drawings / Paintings | 2 Comments

Nib “dip” pens :: Plumes métalliques

Writing is a form of therapy; sometimes I wonder how all those who do not write, compose or paint can manage to escape the madness, the melancholia, the panic fear which is inherent in the human situation.
Graham Greene

It is true that writing acts as a form of therapy for me… it completes the drawings/paintings that I create. If I were to either write or draw/paint only, the process would feel incomplete… something would be missing. This blog is such an amazing medium for me as it gives me the opportunity to invest in both of these loves that I have, and ends with the hope that someone “may” read and look at what I have to offer. Thank to t hose who do -)))

Drawing with a nib pen (sometimes people call them dip pens) is a very special sensation for me…. it takes me back to the days when scribes would letter entire books by hand using a quill feather. The pen is dipped in black ink (or any colour for that matter) and then drawn with until there is no more ink, and the pen is dipped again… it is a nice sensation and very dangerous for my kitchen studio as I have a butcher block counter… this ink stains so carefulness is required.

Il est vrai que écrire est une forme de thérapie pour moi… l’écriture complète les peintures/dessins que je crées et que je publient. Si j’étais pour omettre d’écrire et de seulement publier un dessin, il y aurait quelque chose qui manquerait du procédé de création. Ce blog est tellement un médium unique pour moi car il me permet d’investir dans les deux amours que j’ai, et qui finit toujours avec l’espoir que peut-être quelqu’un va lire ou regarder ce que j’ai offrir. Merci à ceux qui le font -)))

Dessiner avec une plume métallique est une sensation très plaisante… ça me rappelle les images que j’ai de scribes penchés sur leurs livres manuscrits et qui portent leur plume vers l’encrier et de retour à la page. Ce va et vient est par contre très dangereux dans mon atelier-cuisine car cette encre est très tachante pour mon comptoir en bois.

Dip Pen: Deleter Comic Pen
Ink: Deleter Manga Ink, black #4
Location: Rigaud, Québec, Canada

20150115_RottingBirchTrunk

Posted in Sketches / Drawings / Paintings | 7 Comments